One part of Eleane Kim’s Adopted
Territory: Transnational Korean
Adoptees and the Politics of Belonging that really resonated with me was
the name selection that occurs when Korean adoptees are placed with an American/European
family. These kids are essentially renamed, placing them in a more “typical”
category of names. This practice does not serve its purpose of cultural
assimilation, but instead it only causes a more noticeable dichotomy of
self/other.
I went to a boarding school for high school. While I could
drive home for holidays, many of the students were from other countries—mostly
North and South Korea. These Korean students often were encouraged (now I
wonder by whom and WHY) to pick an “American” name, a name that would be easier
for their teachers and new friends to pronounce and distinguish. What usually
resulted is the students choosing a name unheard of to most of their peers… or
a name that would be more suited to our grandmothers. In hindsight, I realize
that this caused marginalization in two ways: the Korean students likely felt
disassociated from the backgrounds they bring to America and the U.S. students
had a solid example of differences between the two “cultures”.
While these students weren’t adopted, I think it’s very
likely that they could relate to the divide in “an internal white identity and
an external Asian body” that Kim mentions throughout Adopted Territory (92). Kim also talks about the communal isolation
that Korean adoptees go through; this, again, brought me back to high
school—this time, in the dining hall. The dining hall had unofficial language
tables, where a language other than English was spoken. These tables were
initially provided as a place for students to practice their French, German,
Chinese, etc., but it became a safe-haven for the Korean students to speak the
language they knew best without being condemned for being rude or exclusionary.
Another part of Adopted
Territory I found interesting was the idea of the politics of belonging.
Nira Yuval-Davis talks about this concept, and she breaks down the construction
of “belonging” into three facets: “The first facet concerns social locations;
the second relates to people’s identifications and emotional attachments to
various collectivities and grouping and the third relates to ethical and
political value systems with which people judge their own and others’
belonging/s” (Power, Intersectionality and the Politics of Belonging 5). I
would be curious to see these three facets applied to the stories of Korean
adoptees in the United States.
No comments:
Post a Comment